familio
Appearance
Esperanto
[edit]
Etymology
[edit]Borrowed from German Familie, French famille, Italian famiglia, English family,[1] ultimately from Latin familia.[2] First attested in 1887.[3]
Pronunciation
[edit]- IPA(key): /famiˈlio/
Audio 1: (file) Audio 2: (file) Audio 3: (file) - Rhymes: -io
- Syllabification: fa‧mi‧li‧o
Noun
[edit]familio (accusative singular familion, plural familioj, accusative plural familiojn)
- family (a group of parents and children)
- 1907, Henri Vallienne, “chapter 1”, in Kastelo de Prelongo:
- Mi deziregis revidi mian familion kaj miajn amikojn.
- I really wanted to see my family and friends again.
- 1910, L. L. Zamenhof, Proverbaro Esperanta:
- En malsata familio mankas harmonio.
- Harmony is not found in a hungry family.
- 2025 November 12, Thomas Bormann, “La nekredebla viv-historio de Dany Dattel”, in uea.facila[1], archived from the original on 11 December 2025:
- En 1943 la nazia polico forportis la familion Dattel el Berlino.
- In 1943, the Nazi police took the Dattel family away from Berlin.
Derived terms
[edit]adjectives
- familia (“familial”)
nouns
- familiano (“family member”)
- familiestro (“head of household”)
References
[edit]- ^ Ebbe Vilborg, “familio”, in Etimologia Vortaro de Esperanto [Etymological Dictionary of Esperanto], volume 2, →ISBN, page 38
- ^ André Cherpillod, “familio”, in Konciza Etimologia Vortaro [Concise Etymological Dictionary], →ISBN
- ^ Neves; Pabst (2022), “famili/”, in Historia Vortaro de Esperanto, →ISBN, page 276
Further reading
[edit]Monolingual dictionaries
- “familio”, in Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto [Complete Illustrated Dictionary of Esperanto], 2020, →ISBN
- “familio”, in Reta Vortaro [Online Dictionary] (in Esperanto), 1997-2026
- Grosjean, Émile (1980), “familio”, in Plena Vortaro de Esperanto[2], →OL, page 121
- Bein, Kazimierz (1922), “familio”, in Vortaro de Esperanto[3], →OL, page 43
- Eichholz, Rüdiger (1988), “familio”, in Esperanta Bildvortaro, →ISBN, page 92, lines 1-4
- Benson, William (1932), “famili-o”, in Universala Esperanto-Metodo[4], →OL, page 301
Multilingual dictionaries
- Wells, John C. (1992), “ancestry, household, kin, lineage, ménage, paterfamilias”, in Concise Esperanto and English Dictionary[5], →ISBN, pages 173, 276, 291, 297, 305, 327
- Benson, Peter J. (1995), “ménage”, in Comprehensive English-Esperanto Dictionary[6], →ISBN, page 325
- Butler, Montagu C. (1967), “famili-o”, in Esperanto-English Dictionary[7], →OL, page 122
Ido
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Esperanto familio, English family, French famille, German Familie, Italian famiglia, Spanish familia..
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]familio (plural familii)
Romanian
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]familio f
Categories:
- Esperanto terms borrowed from German
- Esperanto terms derived from German
- Esperanto terms borrowed from French
- Esperanto terms derived from French
- Esperanto terms borrowed from Italian
- Esperanto terms derived from Italian
- Esperanto terms borrowed from English
- Esperanto terms derived from English
- Esperanto terms derived from Latin
- Esperanto 4-syllable words
- Esperanto terms with IPA pronunciation
- Esperanto terms with audio pronunciation
- Rhymes:Esperanto/io
- Rhymes:Esperanto/io/4 syllables
- Esperanto lemmas
- Esperanto nouns
- Esperanto terms with quotations
- Esperanto BRO3
- eo:Family
- Ido terms borrowed from Esperanto
- Ido terms derived from Esperanto
- Ido terms borrowed from English
- Ido terms derived from English
- Ido terms borrowed from French
- Ido terms derived from French
- Ido terms borrowed from German
- Ido terms derived from German
- Ido terms borrowed from Italian
- Ido terms derived from Italian
- Ido terms borrowed from Spanish
- Ido terms derived from Spanish
- Ido terms with IPA pronunciation
- Ido lemmas
- Ido nouns
- io:Family
- Romanian terms with IPA pronunciation
- Romanian non-lemma forms
- Romanian noun forms