costas
Apparence
Ébauche en gaélique irlandais
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en gaélique irlandais. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]costas \Prononciation ?\ masculin
Forme de nom commun
[modifier le wikicode]costas \Prononciation ?\ féminin
- Pluriel de costa.
Forme de nom commun
[modifier le wikicode]costas \Prononciation ?\
- Accusatif pluriel de costa.
Étymologie
[modifier le wikicode]- Pluriel de costa.
Nom commun
[modifier le wikicode]| Invariable |
|---|
| costas |
costas \kˈɔʃ.tɐʃ\ (Lisbonne) \kˈɔs.təs\ (São Paulo) féminin au pluriel uniquement (plurale tantum)
- (Anatomie) Dos, partie du corps humain située au-dessus du postérieur, depuis le cou jusqu’aux reins.
- Até eu vou comprar uma boa casa para minha família.(...)
— (Jorge Amado, traduit par Georges Boisvert, Gabriela, cravo e canela, Companhia das letras, São Paulo, 1958)
- Ora, muito que bem! Sim, senhor, finalmente!- aprovou o Capitão, batendo nas costas do fazendeiro.
- Já era tempo, Manuel. - zombou Ribeirinho.- – Moi aussi, je vais acheter une belle maison pour ma famille. (...)
– Voilà qui est bien ! Vous avez raison, monsieur, il était temps ! s’écria le capitaine en soulignant son approbation par une tape sur le dos du fazendeiro.
- – Moi aussi, je vais acheter une belle maison pour ma famille. (...)
Felizmente, depois dessa ameaça soltou uma risada, deu-me uma palmada cordial nas costas e declarou que era um homem de boa-fé e portanto acreditava que eu era mesmo um colecionador de plantas e passarinhos, pois “cada louco tem a sua mania”.
— (Erico Verissimo, Incidente em Antares, editora schwarcz ltda., São Paulo, 2005)- Heureusement, après cette menace, il a éclaté de rire, m'a donné une petite tape amicale dans le dos et a déclaré qu'il était un homme de bonne foi et qu'il croyait donc que j'étais vraiment un collectionneur de plantes et d’oiseaux, car « chaque fou a ses manies ».
- Dos, partie équivalente au dos humain du corps de certains animaux.
- Dos, envers, partie de certaines choses qui, par sa destination, par sa position ou par sa forme, offre quelque rapport avec le dos de l’homme ou de l’animal.
- Dos, envers, verso de divers objets.
Repito: a meditação é tudo aquilo que acontece durante esse tempo em que se está sentado, imóvel, em silêncio. O tédio é meditação. As dores nos joelhos, nas costas, na nuca, são meditação.
— (Emmanuel Carrère, traduit par Mariana Delfini, Ioga, Editora Schwarcz s.a., Rio de Janeiro, 2020)- Je répète : la méditation, c’est tout ce qui se passe en soi pendant le temps où on est assis, immobile, silencieux. L’ennui, c’est la méditation. Les douleurs aux genoux, au dos, à la nuque, c’est la méditation.
- Dossier, partie d’un siège contre laquelle on pose le dos.
- (Armement) Partie opposée au tranchant d’une lame, qui porte généralement les inscriptions indiquant le nom du fournisseur de l’arme.
- (Natation) Lien avec code de langue inconnu ! (style de nage).
Synonymes
[modifier le wikicode]Forme de nom commun
[modifier le wikicode]| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| costa | costas |
costas \kˈɔʃ.tɐʃ\ (Lisbonne) \kˈɔs.təs\ (São Paulo) féminin
- Pluriel de costa.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Porto (Portugal) : écouter « costas [kˈɔʃ.tɐʃ] »
- États-Unis : écouter « costas [kˈɔʃ.tɐʃ] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]Voir aussi
[modifier le wikicode]- costas sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)

Références
[modifier le wikicode]- « costas », dans le Dicionário Aulete Digital.
Catégories :
- gaélique irlandais
- Lemmes en gaélique irlandais
- Noms communs en gaélique irlandais
- espagnol
- Formes de noms communs en espagnol
- latin
- Formes de noms communs en latin
- portugais
- Lemmes en portugais
- Noms communs en portugais
- Lexique en portugais de l’anatomie
- Exemples en portugais
- Lexique en français de l’armement
- Lexique en français de la natation
- Formes de noms communs en portugais