Jump to content

un

From Wiktionary, the free dictionary

English

[edit]

Noun

[edit]

un (plural uns)

  1. Alternative spelling of 'un.

Pronoun

[edit]

un (plural uns)

  1. Alternative spelling of 'un.

Derived terms

[edit]

Anagrams

[edit]

Aragonese

[edit]

Etymology

[edit]

Inherited from Latin ūnus.

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /un/
  • Syllabification: un
  • Rhymes: -un

Numeral

[edit]

un

  1. one

Aromanian

[edit]

Etymology

[edit]

Inherited from Latin ūnus. Compare Romanian un.

Article

[edit]

un (feminine unã or une)

  1. (indefinite article) a, an
[edit]

Asturian

[edit]
Asturian numbers (edit)
10
 ←  0 1 2  →  10  → 
    Cardinal: un, uno
    Ordinal: primeru

Alternative forms

[edit]

Etymology

[edit]

Inherited from Latin ūnus.

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /ˈun/ [ˈũŋ]
  • Rhymes: -un
  • Syllabification: un
  • Audio:(file)

Numeral

[edit]

un or uno m (feminine una)

  1. one

Azerbaijani

[edit]
Other scripts
Cyrillic ун
Arabic اون

Etymology

[edit]

From Proto-Turkic *ūn.[1]

Noun

[edit]

un (definite accusative unu, plural unlar)

  1. flour
    buğda unuwheat flour
    qarğıdalı unucorn flour
    bir torba una bag of flour
    bir çuval una sack of flour
    unu ələkdən keçirməkto sieve through flour
    unu ələməkto sieve through flour

Declension

[edit]
Declension of un
singular plural
nominative ununlar
definite accusative unuunları
dative unaunlara
locative undaunlarda
ablative undanunlardan
definite genitive unununların
Possessive forms of un
nominative
singular plural
mənim (my) unum unlarım
sənin (your) unun unların
onun (his/her/its) unu unları
bizim (our) unumuz unlarımız
sizin (your) ununuz unlarınız
onların (their) unu or unları unları
accusative
singular plural
mənim (my) unumu unlarımı
sənin (your) ununu unlarını
onun (his/her/its) ununu unlarını
bizim (our) unumuzu unlarımızı
sizin (your) ununuzu unlarınızı
onların (their) ununu or unlarını unlarını
dative
singular plural
mənim (my) unuma unlarıma
sənin (your) ununa unlarına
onun (his/her/its) ununa unlarına
bizim (our) unumuza unlarımıza
sizin (your) ununuza unlarınıza
onların (their) ununa or unlarına unlarına
locative
singular plural
mənim (my) unumda unlarımda
sənin (your) ununda unlarında
onun (his/her/its) ununda unlarında
bizim (our) unumuzda unlarımızda
sizin (your) ununuzda unlarınızda
onların (their) ununda or unlarında unlarında
ablative
singular plural
mənim (my) unumdan unlarımdan
sənin (your) unundan unlarından
onun (his/her/its) unundan unlarından
bizim (our) unumuzdan unlarımızdan
sizin (your) ununuzdan unlarınızdan
onların (their) unundan or unlarından unlarından
genitive
singular plural
mənim (my) unumun unlarımın
sənin (your) ununun unlarının
onun (his/her/its) ununun unlarının
bizim (our) unumuzun unlarımızın
sizin (your) ununuzun unlarınızın
onların (their) ununun or unlarının unlarının

References

[edit]
  1. ^ Sevortjan, E. V. (1974), Etimologičeskij slovarʹ tjurkskix jazykov [Etymological Dictionary of Turkic Languages] (in Russian), volume I, Moscow: Nauka, page 597

Further reading

[edit]
  • un” in Obastan.com.

Binandere

[edit]

Noun

[edit]

un

  1. water

Further reading

[edit]
  • Jonathan Paul Wilson, Binandere nominal structures (1996)

Breton

[edit]

Etymology

[edit]

    From Proto-Brythonic *ʉn, from Proto-Celtic *oinos, from Proto-Indo-European *h₁óynos.

    Article

    [edit]

    un

    1. a/an

    See also

    [edit]

    Catalan

    [edit]
    Catalan numbers (edit)
    10
     ←  0 1 2  →  10  → 
        Cardinal: u, un
        Ordinal: primer
        Ordinal abbreviation: 1r

    Etymology

    [edit]

    Inherited from Latin ūnum (one), accusative form of ūnus (one), from Old Latin oinos, from Proto-Italic *oinos, from Proto-Indo-European *h₁óynos. Romance cognates include Occitan un. Also related to English one.

    Pronunciation

    [edit]

    Article

    [edit]

    un m (feminine una, masculine plural uns, feminine plural unes)

    1. an; the indefinite article
    2. (in the plural) some

    Usage notes

    [edit]
    • Unlike English, Catalan uses the indefinite article with plural nouns as well as singular nouns.
    • Catalan cardinal numbers may be used as masculine or feminine adjectives, except un/una (1), dos/dues (2), cents/centes (100s) and its compounds. When used as nouns, Catalan cardinal numbers are treated as masculine singular nouns in most contexts, but in expressions involving time such as la una i trenta (1:30) or les dues (two o'clock), they are feminine because the feminine noun hora has been elided.

    Numeral

    [edit]

    un m

    1. (cardinal number) one

    Pronoun

    [edit]

    un m sg (feminine una)

    1. one; indefinite pronoun

    Derived terms

    [edit]

    Chamorro

    [edit]

    Pronunciation

    [edit]

    Etymology 1

    [edit]

    Origin unknown.

    Pronoun

    [edit]

    un

    1. thou, you (singular)
      Kao un taitai i lepblo-mu?Did you read your book?
    Usage notes
    [edit]
    See also
    [edit]
    Chamorro personal pronouns
    singular plural inclusive plural exclusive
    hu-type pronouns
    1st person hu ta in
    2nd person un en
    3rd person ha ma
    yoʼ-type pronouns
    1st person yo' hit ham
    2nd person hao hamyo
    3rd person gue' siha
    emphatic pronouns
    1st person guahu hita hami
    2nd person hagu hamyo
    3rd person guiya siha

    Etymology 2

    [edit]

    From Spanish un.

    Article

    [edit]

    un

    1. a, an

    References

    [edit]
    • Donald M. Topping (1973), Chamorro Reference Grammar[3], Honolulu, HI: University of Hawaii Press

    Chavacano

    [edit]
    Chavacano numbers (edit)
    10
    1 2  →  10  → 
        Cardinal: uno, un
        Ordinal: primero

    Etymology

    [edit]

    Inherited from Spanish un, from Old Spanish un, from uno, from Latin ūnus (one), from Old Latin oinos, from Proto-Italic *oinos, from Proto-Indo-European *h₁óynos (one).

    Pronunciation

    [edit]

    Numeral

    [edit]

    un (apocopate, standard form uno)

    1. (before the noun) apocopic form of uno (one)

    Usage notes

    [edit]
    • The form un is only used before the singular noun that it modifies. In other positions, uno is used instead.

    Chinese

    [edit]

    Etymology 1

    [edit]

    From clipping of English understand.

    Pronunciation

    [edit]

    Verb

    [edit]

    un

    1. (Hong Kong Cantonese, colloquial) to understand
      unun [Cantonese]  ―  nei5 an1 m4 an1 aa3? [Jyutping]  ―  Do you understand? (literally, “You un(derstand) or not un(derstand)?”)

    Etymology 2

    [edit]

    Romanisation of , influenced by spelling of English un. Not related to English un semantically.

    Pronunciation

    [edit]

    Verb

    [edit]

    un

    1. (Cantonese) nonstandard form of

    Etymology 3

    [edit]

    Romanisation of 𬒔, influenced by spelling of English un. Not related to English un semantically.

    Pronunciation

    [edit]

    Verb

    [edit]

    un

    1. (Cantonese) nonstandard form of 𬒔

    Chuukese

    [edit]

    Verb

    [edit]

    un

    1. to drink

    Cimbrian

    [edit]

    Etymology

    [edit]

    From Middle High German unde, from Old High German unti, from Proto-Germanic *andi. Cognate with German und, Dutch en, English and, Icelandic enn.

    Conjunction

    [edit]

    un

    1. (Luserna, Sette Comuni) and

    References

    [edit]
    • “un” in Martalar, Umberto Martello; Bellotto, Alfonso (1974), Dizionario della lingua Cimbra dei Sette Communi vicentini, 1st edition, Roana, Italy: Instituto di Cultura Cimbra A. Dal Pozzo
    • Patuzzi, Umberto, ed., (2013) Luserna / Lusérn: Le nostre parole / Ünsarne börtar / Unsere Wörter [Our Words], Luserna, Italy: Comitato unitario delle isole linguistiche storiche germaniche in Italia / Einheitskomitee der historischen deutschen Sprachinseln in Italien

    Corsican

    [edit]

    Etymology

    [edit]

    Inherited from Latin ūnus (one), from Old Latin oinos, from Proto-Italic *oinos, from Proto-Indo-European *h₁óynos. Cognates include Italian un (a) and French un (a, one).

    Article

    [edit]

    un m (feminine una)

    1. an; a

    Crimean Tatar

    [edit]

    Etymology

    [edit]

    From Proto-Turkic *ūn. Cognate to Kumyk ун (un), etc.

    Noun

    [edit]

    un

    1. flour

    References

    [edit]

    https://classes.ru/all-crtatar/dictionary-crtatar-russian-cyr-term-12094.htm

    Dongxiang

    [edit]

    Pronunciation

    [edit]

    Noun

    [edit]

    un

    1. alternative form of uwun (winter)

    Drehu

    [edit]

    Pronunciation

    [edit]

    Noun

    [edit]

    un

    1. snake

    References

    [edit]

    Fala

    [edit]

    Etymology

    [edit]

    Inherited from Old Galician-Portuguese ũu, from Latin ūnus (one), from Proto-Indo-European *h₁óynos (one; single).

    Article

    [edit]

    un m sg (plural us or unhus or unhos, feminine unha, feminine plural unhas)

    1. Masculine singular indefinite article; a
      • 2000, Domingo Frades Gaspar, Vamus a falal: Notas pâ coñocel y platical en nosa fala, Editora regional da Extremadura, Theme I, Chapter 2: Númerus?:
        As lenguas, idiomas, dialectus o falas tenin un-as funciós mui claras desde o principiu dos siglu i si hai contabilizaus en o mundu un-as 8.000 lenguas, ca un-a con sua importancia numérica relativa, a nossa fala é un tesoiru mais entre elas.
        The tongues, languages or regional variants have some very clear functions since the beginning of the centuries and some 8,000 languages have been accounted for in the world, each with its relative numerical importance, our Fala is another treasure among them.

    Numeral

    [edit]

    un m (feminine unha)

    1. one
    [edit]

    References

    [edit]
    • Valeš, Miroslav (2021), Diccionariu de A Fala: lagarteiru, mañegu, valverdeñu (web)[4], 2nd edition, Minde, Portugal: CIDLeS, published 2022, →ISBN, page 276

    Franco-Provençal

    [edit]

    Etymology

    [edit]

    Inherited from Latin ūnus. Doublet of yon (one).

    Determiner

    [edit]

    un (feminine una or 'na, plural des) (ORB, broad)

    1. a, an (masculine singular indefinite article)

    References

    [edit]
    • un [1] in DicoFranPro: Dictionnaire Français/Francoprovençal – on dicofranpro.llm.umontreal.ca
    • un in Lo trèsor Arpitan – on arpitan.eu

    French

    [edit]

    Etymology

    [edit]

    Inherited from Middle French un, from Old French un, from Latin ūnum, accusative singular of ūnus (one), from Old Latin oinos, from Proto-Italic *oinos, from Proto-Indo-European *h₁óynos.

    Pronunciation

    [edit]

    Article

    [edit]

    un m (feminine une, plural des, negative de)

    1. an, a

    Numeral

    [edit]
    French numbers (edit)
    10
     ←  0 1 2  →  10  → 
        Cardinal: un
        Ordinal: premier
        Ordinal abbreviation: 1er
        Multiplier: simple
        Fractional: entier

    un (feminine une, masculine plural uns, feminine plural unes)

    1. one

    Usage notes

    [edit]
    • The numeral is treated as aspirated in calculating and stating values: soustraire deux de un (to subtract two from one), une moyenne de un (an average of one). Also in dates, though this is considered nonstandard: le un mars for le premier mars (March 1st). Otherwise it is unaspirated.
    • Whereas in English the singular is used only after the number one, in French it is typically used after numbers smaller than two. This means that both zéro and un are generally used with the singular, even when they are followed by a decimal part.
    zéro pointzero points
    0,35 mètre0.35 metres
    1,99 euro1.99 euros

    Derived terms

    [edit]

    Descendants

    [edit]
    • Haitian Creole: en
    • Louisiana Creole: in, un
    • Mauritian Creole: enn
    • Réunion Creole French: inn

    Pronoun

    [edit]

    un m (feminine une, masculine plural uns, feminine plural unes)

    1. one, someone

    Derived terms

    [edit]

    Noun

    [edit]

    un m (plural un or uns)

    1. one (the number or figure)

    Further reading

    [edit]

    Anagrams

    [edit]

    Friulian

    [edit]

    Etymology

    [edit]

    Inherited from Latin ūnus.

    Article

    [edit]

    un m (feminine une)

    1. an; a

    Adjective

    [edit]

    un

    1. one

    Numeral

    [edit]

    un (feminine une)

    1. one

    Pronoun

    [edit]

    un

    1. one
    [edit]

    Galician

    [edit]
    Galician numbers (edit)
    10
    [a], [b] ←  0 1 2  → [a], [b], [c] 10  → 
        Cardinal (standard / masculine): un
        Cardinal (standard / feminine): unha
        Cardinal (reintegrationist / masculine): um
        Cardinal (reintegrationist / feminine): umha, uma
        Ordinal: primeiro
        Ordinal abbreviation:

    Etymology

    [edit]

    Inherited from Old Galician-Portuguese un, ũu, from Latin ūnus.

    Pronunciation

    [edit]

    Article

    [edit]

    un m sg (feminine unha, masculine plural uns, feminine plural unhas)

    1. (indefinite) a, an (before vowel and silent h), one
      un sopapo da súa man
      a slap in the face

    Usage notes

    [edit]

    The article un and its inflected forms unha, uns, and unhas all form contractions with the prepositions con (with), de (of, from), and en (in).

    Derived terms

    [edit]

    See also

    [edit]

    Numeral

    [edit]

    un m (feminine unha)

    1. one

    Usage notes

    [edit]

    The numeral un and its feminine form unha form contractions with the prepositions con (with), de (of, from), and en (in).

    Derived terms

    [edit]

    References

    [edit]

    Garifuna

    [edit]

    Pronunciation

    [edit]

    Postposition

    [edit]

    un

    1. to

    Inflection

    [edit]
    Postposition un
    singular plural
    first nun wun
    second bun hun
    third masculine feminine hun
    lun tun

    Guinea-Bissau Creole

    [edit]
    Guinea-Bissau Creole cardinal numbers
     <  0 1 2  > 
        Cardinal : un

    Etymology

    [edit]

    From Portuguese um. Cognate with Kabuverdianu un.

    Numeral

    [edit]

    un

    1. one (1)

    Article

    [edit]

    un

    1. a, an (indefinite article)

    Gun

    [edit]

    Alternative forms

    [edit]

    Pronunciation

    [edit]

    Pronoun

    [edit]

    ùn

    1. I (first-person singular subject pronoun)

    See also

    [edit]
    Gungbe personal pronouns
    Number Person Emphatic Pronoun Subject Pronoun Object Pronoun Possessive Determiner
    Singular First nyɛ́, yẹ́n ùn, n mi , ṣié
    Second jɛ̀, jẹ̀, yẹ̀, hiẹ̀ à tòwè
    Third éɔ̀, úɔ̀, éwọ̀ é è étɔ̀n, étọ̀n
    Plural First mílɛ́, mílẹ́ mítɔ̀n, mítọ̀n
    Second mìlɛ́, mìlẹ́ mìtɔ̀n, mìtọ̀n
    Third yélɛ́, yélẹ́ yétɔ̀n, yétọ̀n

    Hungarian

    [edit]

    Etymology

    [edit]

    Of unknown origin.[1]

    Pronunciation

    [edit]

    Verb

    [edit]

    un

    1. (transitive) to be bored of, to be fed up with, to be tired of

    Conjugation

    [edit]
    Conjugation of un
    Click for archaic forms 1st person sg 2nd person sg
    informal
    3rd person sg,
    2nd p. sg formal
    1st person pl 2nd person pl
    informal
    3rd person pl,
    2nd p. pl formal
    indica­tive indica­tive pre­sent indef. unok unsz un ununk untok unnak
    def. unom unod unja unjuk unjátok unják
    2nd obj unlak
    past indef. untam untál unt untunk untatok untak
    def. untam untad unta untuk untátok unták
    2nd obj untalak
    future
    Future is expressed with a present-tense verb with a completion-marking prefix and/or a time adverb, or—more explicitly—with the infinitive plus the conjugated auxiliary verb fog, e.g. unni fog.
    archaic
    preterite
    indef. unék unál una unánk unátok unának
    def. unám unád uná unánk unátok unák
    2nd obj unálak
    archaic past Two additional past tenses: the present and the (current) past forms followed by vala (volt), e.g. un vala, unt vala/volt.
    archaic future indef. unandok unandasz unand unandunk unandotok unandanak
    def. unandom unandod unandja unandjuk unandjátok unandják
    2nd obj unandalak
    condi­tional pre­sent indef. unnék unnál unna unnánk unnátok unnának
    def. unnám unnád unná unnánk
    (or unnók)
    unnátok unnák
    2nd obj unnálak
    past Indicative past forms followed by volna, e.g. unt volna
    sub­junc­tive sub­junc­tive pre­sent indef. unjak unj or
    unjál
    unjon unjunk unjatok unjanak
    def. unjam und or
    unjad
    unja unjuk unjátok unják
    2nd obj unjalak
    (archaic) past Indicative past forms followed by légyen, e.g. unt légyen
    infinitive unni unnom unnod unnia unnunk unnotok unniuk
    other
    forms
    verbal noun present part. past part. future part. adverbial participle causative
    unás unó unt or unott unandó unva (unván) untat
    The archaic passive conjugation had the same -(t)at/-(t)et suffix as the causative, followed by -ik in the 3rd-person singular
    (and the concomitant changes in conditional and subjunctive mostly in the 1st- and 3rd-person singular like with other traditional -ik verbs).
    Potential conjugation of un
    Click for archaic forms 1st person sg 2nd person sg
    informal
    3rd person sg,
    2nd p. sg formal
    1st person pl 2nd person pl
    informal
    3rd person pl,
    2nd p. pl formal
    indica­tive indica­tive pre­sent indef. unhatok unhatsz unhat unhatunk unhattok unhatnak
    def. unhatom unhatod unhatja unhatjuk unhatjátok unhatják
    2nd obj unhatlak
    past indef. unhattam unhattál unhatott unhattunk unhattatok unhattak
    def. unhattam unhattad unhatta unhattuk unhattátok unhatták
    2nd obj unhattalak
    archaic
    preterite
    indef. unhaték unhatál unhata unhatánk unhatátok unhatának
    def. unhatám unhatád unhatá unhatánk unhatátok unhaták
    2nd obj unhatálak
    archaic past Two additional past tenses: the present and the (current) past forms followed by vala (volt), e.g. unhat vala, unhatott vala/volt.
    archaic future indef. unhatandok
    or unandhatok
    unhatandasz
    or unandhatsz
    unhatand
    or unandhat
    unhatandunk
    or unandhatunk
    unhatandotok
    or unandhattok
    unhatandanak
    or unandhatnak
    def. unhatandom
    or unandhatom
    unhatandod
    or unandhatod
    unhatandja
    or unandhatja
    unhatandjuk
    or unandhatjuk
    unhatandjátok
    or unandhatjátok
    unhatandják
    or unandhatják
    2nd obj unhatandalak
    or unandhatlak
    condi­tional pre­sent indef. unhatnék unhatnál unhatna unhatnánk unhatnátok unhatnának
    def. unhatnám unhatnád unhatná unhatnánk
    (or unhatnók)
    unhatnátok unhatnák
    2nd obj unhatnálak
    past Indicative past forms followed by volna, e.g. unhatott volna
    sub­junc­tive sub­junc­tive pre­sent indef. unhassak unhass or
    unhassál
    unhasson unhassunk unhassatok unhassanak
    def. unhassam unhasd or
    unhassad
    unhassa unhassuk unhassátok unhassák
    2nd obj unhassalak
    (archaic) past Indicative past forms followed by légyen, e.g. unhatott légyen
    infinitive (unhatni) (unhatnom) (unhatnod) (unhatnia) (unhatnunk) (unhatnotok) (unhatniuk)
    other
    forms
    positive adjective negative adjective adverbial participle
    unható unhatatlan (unhatva / unhatván)

    Derived terms

    [edit]

    (With verbal prefixes):

    References

    [edit]
    1. ^ un in Zaicz, Gábor (ed.). Etimológiai szótár: Magyar szavak és toldalékok eredete (‘Dictionary of Etymology: The origin of Hungarian words and affixes’). Budapest: Tinta Könyvkiadó, 2006, →ISBN.  (See also its 2nd edition.)

    Further reading

    [edit]
    • un in Géza Bárczi, László Országh, et al., editors, A magyar nyelv értelmező szótára [The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language] (ÉrtSz.), Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: →ISBN.

    Hunsrik

    [edit]

    Alternative forms

    [edit]
    • unn (Altenhofen spelling)

    Etymology

    [edit]

    From Middle High German unde, from Old High German unti, from Proto-Germanic *andi, from Proto-Indo-European *h₂énti.

    Pronunciation

    [edit]
    • IPA(key): /ˈun/
    • Rhymes: -un
    • Syllabification: un

    Conjunction

    [edit]

    un

    1. and
      Draus is es kalt un nass.
      It's cold and wet outside.
      Ich kaafe Epple un Bananne.
      I buy apples and bananas.

    Further reading

    [edit]
    • Boll, Piter Kehoma (2021), “un”, in Dicionário Hunsriqueano Riograndense–Português, 3rd edition (overall work in Portuguese), Ivoti: Riograndenser Hunsrickisch

    Ido

    [edit]
    Ido numbers (edit)
    10
     ←  0 1 2  →  10  → 
        Cardinal: un
        Ordinal: unesma
        Adverbial: unfoye
        Multiplier: unopla
        Fractional: unima

    Etymology

    [edit]

    Borrowed from French unItalian unSpanish un.

    Pronunciation

    [edit]

    Numeral

    [edit]

    un

    1. one

    Derived terms

    [edit]
    • una (one (showing unity))
    • unajo (unit)
    • unesala (unitary)
    • unesma (first)
    • unesme (first, at first, first of all)
    • uneso (unity, oneness)
    • unfoye (once, one time)
    • unigar (to unify: to form into one)
    • unigo (unification)
    • -uno
    • uno (unit)
    • unu (one (person))

    Interlingua

    [edit]

    Article

    [edit]

    un

    1. an, a

    Numeral

    [edit]

    un

    1. one

    Italian

    [edit]

    Etymology

    [edit]

    From uno, from Latin ūnus (one).

    Pronunciation

    [edit]

    Article

    [edit]

    un m (apocopated)

    1. apocopic form of uno: a, an

    Numeral

    [edit]

    un (apocopated)

    1. apocopic form of uno: one

    Pronoun

    [edit]

    un m (apocopated)

    1. (literary) apocopic form of uno: one (indefinite pronoun)

    Anagrams

    [edit]

    Japanese

    [edit]

    Romanization

    [edit]

    un

    1. Rōmaji transcription of うん

    Juǀ'hoan

    [edit]

    Pronunciation

    [edit]
    • The nasal vowel IPA(key): /ũ/

    Letter

    [edit]

    un (upper case Un)

    1. A letter of the Juǀ'hoan alphabet, written in the Latin script.

    Kabuverdianu

    [edit]
    Kabuverdianu cardinal numbers
     <  0 1 2  > 
        Cardinal : un

    Etymology

    [edit]

    From Portuguese um.

    Numeral

    [edit]

    un

    1. one (1)

    Article

    [edit]

    un

    1. a, an (indefinite article)

    Karakalpak

    [edit]

    Noun

    [edit]

    un

    1. flour

    Ladin

    [edit]
    Ladin cardinal numbers
     <  0 1 2  > 
        Cardinal : un
        Ordinal : prim

    Etymology

    [edit]

    Inherited from Latin ūnus.

    Adjective

    [edit]

    un

    1. one

    Noun

    [edit]

    un m (uncountable)

    1. one

    Ladino

    [edit]

    Etymology

    [edit]

    Inherited from Old Spanish un, from uno, from Latin ūnus (one), from Old Latin oinos, from Proto-Italic *oinos, from Proto-Indo-European *h₁óynos (one).

    Pronunciation

    [edit]

    Article

    [edit]

    un (Hebrew spelling און, plural unos, feminine una)

    1. a (masculine singular) [ca. 1510[1]]
      • 2019 February 27, Metin DELEVİ, “El Samuray ke salvo a miles de djudios de los nazis”, in Şalom[5]:
        Akoruto, kuando afita una trajediya, munchos bushkan a deskuvrir un lado positivo.
        Often, when a tragedy takes place, many people try to discover a positive side.

    References

    [edit]
    1. ^ Dov Cohen and Ora (Rodrigue) Schwarzwald (19 June 2019), “Coṃpendio delas šeḥiṭót (Constantinople ca. 1510): The First Judeo-Spanish Printed Publication”, in Journal of Jewish Languages, volume 7, number 1, Leiden: Koninklijke Brill NV, →DOI, →ISSN, pages 46–7, 51

    Latvian

    [edit]

    Etymology

    [edit]

    Borrowed from Middle Low German un (and). It replaced, in this sense, the particle ir (compare Lithuanian ir, which still has the sense of “and”). Variants were und, unde and ind, in and may have been influenced by ir, but ind also existed in Middle Low German. From the 18th century onward, the form un gradually became dominant.[1]

    Pronunciation

    [edit]
    Request for audio pronunciation This entry needs an audio pronunciation. If you are a native speaker with a microphone, please record this word. The recorded pronunciation will appear here when it's ready.

    Conjunction

    [edit]

    un

    1. additive conjunction used to link similar terms in a clause; and
      Didzis un Ilga apstājāsDidzis and Ilga stopped
      tas ir skaists un dārgsthis is beautiful and expensive
      tēvs strādā un domāfather is working and thinking
    2. used to link clauses within a sentence; and
      Lupatu Zeta smējās tik sirsnīgi, ka asaras sakāpa acīs un pat Lupats pieliecās klausītiesLupatu Zeta laughed so heartily that tears filled her eyes and even Lupats leaned forward to listen
      pie tēva vīri atnāk uz runāšanu... Annelei patīk skatīties, kādi tie vīri un kā viņi runā(some) men came to father to talk... Annele liked to look what those men looked like and how they spoke
    3. used to link two independent clauses, indicating simultaneity, sequence, contrast, opposition, or comparison between them; and
      uzlec saule, un sākas jauna dienathe sun rises, and a new day begins
      Annele papurināja smiedamās galvu, un visi lakati bija atkal nostAnnele shook her head, laughing, and all scarves were (= fell) off once more
      Ansis bija noliesējis gluži dzeltenīgs, nomocījis, un tomēr viņa acīs bija arī līksmībaAnsis had lost weight, grown rather yellow, (he looked) run down, and yet in his eyes there was also joy
      pavasarī viņam palika pieci gadi, un tas jau bija diezgan cienījams vecumsin spring he became five years (old), and that was already quite a respectable age
    4. used to introduce an independent clause, linking it to the preceding context
      mātei varēja stāstīt visu... vai tiešām visu? un Ģirts atskārta, ka pēdējā laikā noticis daudz kas tāds, par ko viņš tomēr nestāstīs mātei...mother might tell everything... really everything? and Ģirts realized that recently many things had happened that he wouldn't tell mother...
      atceries, cik Latvijā šis vārds skanēja noslēpumaini un vilinoši: Kalifornija! un tagad ļoti labvēlīgs liktenis tevi iespēlējis tieši teiksmainajā Kalifornijāremember how in Latvia this word sounds mysterious and tempting: California! and now a very favorable fate has brought you to legendary California

    References

    [edit]
    1. ^ Karulis, Konstantīns (1992), “un”, in Latviešu Etimoloģijas Vārdnīca [Latvian Etymological Dictionary]‎[1] (in Latvian), Rīga: AVOTS, →ISBN

    Ligurian

    [edit]
    Ligurian cardinal numbers
     <  0 1 2  > 
        Cardinal : un
        Ordinal : prìmmo
        Adverbial : ùnn-a vòtta
        Multiplier : séncio
        Distributive : scingolarménte

    Etymology

    [edit]

    Inherited from Latin ūnus, from Old Latin oinos, from Proto-Italic *oinos, ultimately from Proto-Indo-European *h₁óynos.

    Pronunciation

    [edit]

    Numeral

    [edit]

    un m (feminine ùnn-a)

    1. one

    Noun

    [edit]

    un m (invariable)

    1. The number one.

    Article

    [edit]

    un m (feminine ùnn-a)

    1. a, an (male)

    Usage notes

    [edit]
    • When followed by a word beginning with a vowel, the article undergoes apheresis, becoming 'n, and the place of articulation of the nasal changes from velar to dental:
      un + òmmo → 'n òmmo (“a man”) (pronounced [ˈnɔmmu], NOT [ˈŋɔmmu])
    • When followed by a word beginning with a consonant:
      • the article becomes in (pron. /iŋ/), if:
        • it is found in sentence-initial position, or after a punctuation mark
        • it is preceded by a word ending in /ŋ/
          in matìn in figeu o corîva – a boy was running one morning (pron. [iŋ maˈtiŋ iŋ fiˈd͡ʒø u kuˈriːva])
      • the article undergoes apheresis, becoming 'n, without the nasal changing place of articulation:
        ò visto 'n zìn – I saw a sea urchin (pron. [ɔ ˈvistu ŋ ˈziŋ])

    Pronoun

    [edit]

    un m (feminine ùnn-a)

    1. someone, a person
      Ò vìsto un ch'o m'à dæto dêxe éori.
      I saw someone who gave me ten euros.

    Limburgish

    [edit]

    Etymology

    [edit]

    From Middle Dutch uyen, from Old French oignon, from Latin ūniō.

    Pronunciation

    [edit]

    Noun

    [edit]

    un f (plural unne)

    1. onion
      Synonym: louk

    References

    [edit]
    • “un”, in D'n Dictionair[6] (overall work in English, Dutch, and Limburgish), Limburgish Academy, 2007-present

    Livonian

    [edit]

    Etymology

    [edit]

    Ultimately from Middle Low German un, probably through Latvian un.

    Pronunciation

    [edit]

    Conjunction

    [edit]

    un

    1. and
      Synonym: ja

    References

    [edit]
    • Tiit-Rein Viitso; Valts Ernštreits (2012–2013), “un”, in Līvõkīel-ēstikīel-lețkīel sõnārōntõz [Livonian-Estonian-Latvian Dictionary]‎[7] (in Estonian and Latvian), Tartu, Rīga: Tartu Ülikool, Latviešu valodas aģentūra

    Louisiana Creole

    [edit]
    Louisiana Creole numbers (edit)
    10[a], [b], [c]
     ←  0 1 2  →  10  → [a], [b], [c]
        Cardinal: un
        Ordinal: prémiyé

    Alternative forms

    [edit]

    Etymology

    [edit]

    Inherited from French un (a, one).

    Pronunciation

    [edit]

    Article

    [edit]

    un m (indefinite, feminine unn or ènn)

    1. a, an

    Numeral

    [edit]

    un

    1. one

    Low German

    [edit]

    Alternative forms

    [edit]
    • on (Low Prussian and some other dialects)

    Etymology

    [edit]

    Ultimately cognate to German und.

    Conjunction

    [edit]

    un

    1. and
      Planten un Blomenplants and flowers

    Luxembourgish

    [edit]

    Alternative forms

    [edit]
    • u (used before consonants other than d, h, n, t, z)

    Etymology

    [edit]

    From Old High German ana. The form is phonetically regular through the developments -a--ue- in originally open syllables, and -ue--u- before nasals.

    Pronunciation

    [edit]

    Preposition

    [edit]

    un (+ dative or accusative)

    1. on; at; to
      D’Biller hänken un der Wand.
      The pictures hang on the wall.

    Manx

    [edit]

    Etymology

    [edit]

      From Proto-Celtic *oinos, from Proto-Indo-European *h₁óynos. Compare Breton unan, Cornish onan, Irish aon.

      Pronunciation

      [edit]

      Numeral

      [edit]

      un

      1. one
      [edit]

      Middle French

      [edit]

      Alternative forms

      [edit]

      Etymology

      [edit]

      Inherited from Old French un, from Latin ūnus (one).

      Pronunciation

      [edit]

      Article

      [edit]

      un

      1. an; a

      Numeral

      [edit]

      un (invariable)

      1. one

      Descendants

      [edit]
      • French: un

      Middle Welsh

      [edit]

      Alternative forms

      [edit]

      Etymology

      [edit]

        From Proto-Brythonic *ʉn, from Proto-Celtic *oinos, from Proto-Indo-European *h₁óynos.

        Pronunciation

        [edit]

        Numeral

        [edit]

        un

        1. one

        Mutation

        [edit]
        Mutated forms of un
        radical soft nasal h-prothesis
        un unchanged unchanged hun

        Note: Certain mutated forms of some words can never occur in Middle Welsh.
        All possible mutated forms are displayed for convenience.

        Further reading

        [edit]
        • Evans, D. Simon (1964), A Grammar of Middle Welsh (Medieval and Modern Welsh Series; supplementary volume), Dublin Institute for Advanced Studies, →ISBN, section 1, page 1

        Mirandese

        [edit]

        Article

        [edit]

        un m (feminine ũa)

        1. a, an

        Norman

        [edit]

        Alternative forms

        [edit]

        Etymology

        [edit]

        Inherited from Old French uns, from Latin ūnus (one).

        Pronunciation

        [edit]

        Article

        [edit]

        un m

        1. a / an (masculine indefinite article)

        Coordinate terms

        [edit]

        Numeral

        [edit]

        un m (feminine ieune)

        1. (Jersey) one

        Occitan

        [edit]
        Occitan cardinal numbers
         <  0 1 2  > 
            Cardinal : un
            Ordinal : primièr

        Etymology

        [edit]

        Inherited from Old Occitan un, from Latin ūnus (one).

        Pronunciation

        [edit]

        Article

        [edit]

        un m (feminine una)

        1. a, an (masculine singular indefinite article)

        Numeral

        [edit]

        un

        1. one

        Further reading

        [edit]
        • Joan de Cantalausa (2006), Diccionari general occitan a partir dels parlars lengadocians[8], 2nd edition, →ISBN, page 1009

        Old French

        [edit]

        Etymology

        [edit]

        Inherited from Latin ūnum, accusative singular of ūnus (one).

        Pronunciation

        [edit]

        Article

        [edit]

        un

        1. a, an (masculine oblique singular indefinite article)
        2. a, an (masculine nominative plural indefinite article)

        Declension

        [edit]
        Old French indefinite articles
        Case masculine feminine
        singular subject uns une
        oblique un une
        plural subject un unes
        oblique uns unes

        Numeral

        [edit]
        cardinal number
        1 Previous: n/a
        Next: deus

        un (nominative uns, feminine une)

        1. one

        Descendants

        [edit]

        Old Galician-Portuguese

        [edit]

        Article

        [edit]

        un

        1. alternative form of ũu

        Old Spanish

        [edit]

        Etymology

        [edit]

        From uno, from Latin ūnus (one), from Old Latin oinos, from Proto-Italic *oinos, from Proto-Indo-European *h₁óynos (one).

        Article

        [edit]

        un m (indefinite, plural unos, feminine una, feminine plural unas)

        1. an; a (masculine singular)
          • c. 1250, Alfonso X, Lapidario, f. 17v:
            [] pero la gente daq̃lla tierra o ella es mas fallada, llaman le la piedra dela liebre, por eſta razon. q̃ en aquel logar o entra el grand ryo del nilo en la mar medio terrana, cria ſe y un animal que ſemeia en ſus miembros ⁊ en todas ſus fayciones ala liebre de tierra. ⁊ por endel llaman liebre marina.
            But the people of that land, where it is most found, call it the stone of the hare for this reason; that in that place, where the great river Nile enters the Mediterranean Sea, there breeds an animal that is similar in its limbs and all of its features to the land hare, and thus they call it a marine hare.

        Descendants

        [edit]

        Old Tupi

        [edit]

        Alternative forms

        [edit]

        Etymology

        [edit]

          Inherited from Proto-Tupi-Guarani *un (black, dark).[1]

          Cognate with Paraguayan Guarani .

          Pronunciation

          [edit]

          Adjective

          [edit]

          un (IIa class pluriform, R1 run, R2 sun, noun form una)

          1. black
          2. dark
            Synonym: putun

          Declension

          [edit]

          Derived terms

          [edit]
          adjectives

          See also

          [edit]
          Colors in Old Tupi (layout · text)
          Nouns      piranga      îuba, tagûá (LGA)              oby      obyeté      obyûasu      *umbyka      morotinga, tinga      una, pyxuna (LGA)              tingaíba, pytanga / pyxanga
          Adjectives      pirang      îub, tagûá (LGA)      *umbyk      moroting, ting      un, pyxun (LGA)              tingaíb, pytang / pyxang

          References

          [edit]
          1. ^ Mello, Antônio Augusto Souza (2000), “Reconstruções Lexicais e Cognatos [Lexical reconstructions and cognates]” (chapter III), in Estudo histórico da família linguística tupi-guarani: aspectos fonológicos e lexicais [Historical study of the Tupi-Guarani language family: phonological and lexical aspects]‎[2] (in Portuguese), Florianópolis: UFSC

          Further reading

          [edit]

          Palikur

          [edit]

          Noun

          [edit]

          un n

          1. water

          References

          [edit]
          • Languages of the Amazon (2012, →ISBN

          Papiamentu

          [edit]
          Papiamentu cardinal numbers
           <  0 1 2  > 
              Cardinal : un

          Etymology

          [edit]

          From Spanish uno and Portuguese um and Kabuverdianu un.

          Numeral

          [edit]

          un

          1. one (1)

          Article

          [edit]

          un

          1. a, an (indefinite article)

          Pennsylvania German

          [edit]

          Alternative forms

          [edit]

          Etymology

          [edit]

          Cognate to German und, English and.

          Conjunction

          [edit]

          un

          1. and

          Piedmontese

          [edit]
          Piedmontese cardinal numbers
           <  0 1 2  > 
              Cardinal : un

          Etymology

          [edit]

          Inherited from Latin ūnus, from Old Latin oinos, from Proto-Italic *oinos. Cognates include Italian uno and French un.

          Pronunciation

          [edit]

          Numeral

          [edit]

          un

          1. one

          Romagnol

          [edit]
          Romagnol numbers (edit)
          10
           ←  0 1 2  →  10  → 
              Cardinal: un, ũ
              Ordinal: prèm

          Etymology 1

          [edit]

          Inherited from Latin ūnum (one).

          Pronunciation

          [edit]

          Article

          [edit]

          un m (feminine una)

          1. an; a
            Un òman l'impèja e’ fug.A man lights the fire.

          Etymology 2

          [edit]

          Pronunciation

          [edit]

          Numeral

          [edit]

          un m (feminine una)

          1. one
            Am so tajê un pè.
            I've cut one foot.

          References

          [edit]

          Masotti, Adelmo (1996), Vocabolario Romagnolo Italiano [Romagnol-Italian dictionary] (in Italian), Bologna: Zanichelli, page 683

          Romanian

          [edit]

          Alternative forms

          [edit]

          Etymology

          [edit]

          Inherited from Latin ūnus, from Old Latin oinos, from Proto-Italic *oinos, from Proto-Indo-European *h₁óynos.

          Pronunciation

          [edit]

          Article

          [edit]

          un m or n (feminine singular o, plural niște)

          1. a, an (indefinite article)

          Usage notes

          [edit]

          Un is also used as a cardinal number (see unu and una).

          O is used for feminine nouns:

          un bărbata man (masculine)
          un visa dream (neuter)
          o femeiea woman (feminine)

          Declension

          [edit]
          Romanian indefinite article forms
          singular plural
          m or n f
          nominative-accusative un o niște
          genitive-dative unui unei unor
          [edit]
          • unu (used as a numeral/cardinal number)
          • unul (used as an indefinite pronoun)

          Salar

          [edit]

          Etymology

          [edit]

          From Proto-Turkic *ūn. Cognate with Azerbaijani, Gagauz, and Turkish un, Turkmen ūn.

          Pronunciation

          [edit]

          Noun

          [edit]

          un (3rd person possessive unı, plural unlar)

          1. flour

          References

          [edit]
          • Tenishev, Edhem (1976), “un”, in Stroj salárskovo jazyká [Grammar of Salar], Moscow: Nauka, page 534
          • 林莲云 [Lin Lianyun] (1992), “un”, in 撒拉汉汉撒拉词汇 [Salar-Chinese, Chinese-Salar Vocabulary], 成都 [Chéngdū]: 四川民族出版社, →ISBN, page 19
          • 马伟 [Ma Wei] (2016), “un”, in 濒危语言——撒拉语研究 [Endangered Languages ​​- Salar Language Studies], 青海 [Qīnghǎi, Qinghai]: 青海师范大学 [Qinghai Normal University], unpublished finalized project manuscript (国家社会科学基金项目结项稿, 定稿; National Social Science Fund of China), page 276

          Sassarese

          [edit]

          Alternative forms

          [edit]

          Etymology

          [edit]

          Inherited from Latin ūnus (one), from Old Latin oinos, from Proto-Italic *oinos, from Proto-Indo-European *h₁óynos (one, single).

          Pronunciation

          [edit]

          Article

          [edit]

          un m (indeterminative, feminine una)

          1. a, an

          References

          [edit]
          • Rubattu, Antoninu (2006), Dizionario universale della lingua di Sardegna, 2nd edition, Sassari: Edes

          Saterland Frisian

          [edit]

          Etymology

          [edit]

          From Old Frisian and, from Proto-Germanic *andi. Cognates include West Frisian en and German und.

          Pronunciation

          [edit]

          Conjunction

          [edit]

          un

          1. and
            • 2000, Marron C. Fort, transl., Dät Näie Tästamänt un do Psoolme in ju aasterlauwerfräiske Uurtoal fon dät Seelterlound, Fräislound, Butjoarlound, Aastfräislound un do Groninger Umelounde [The New Testament and the Psalms in the East Frisian language, native to Saterland, Friesland, Butjadingen, East Frisia and the Ommelanden of Groningen], →ISBN, Dät Evangelium ätter Matthäus 1:20:
              Wilst hie noch deeruur ättertoachte, ferskeen him n Ängel fon dän Here in n Droom un kwaad: Josef, Súun fon David, freze die nit, Maria as dien Wieuw bie die aptouníemen;
              While he was still thinking about it, came to him an angel from the Lord in a dream and said: Joseph, son of David, don't be afraid to take Maria as your wife;

          References

          [edit]
          • Marron C. Fort (2015), “un”, in Saterfriesisches Wörterbuch mit einer phonologischen und grammatischen Übersicht, Buske, →ISBN

          Serbo-Croatian

          [edit]

          Numeral

          [edit]

          un (Cyrillic spelling ун)

          1. (Chakavian) one (1)

          Synonyms

          [edit]

          Sicilian

          [edit]

          Etymology

          [edit]

          From unu, from Latin ūnus.

          Article

          [edit]

          un m sg

          1. (indefinite) a, an

          Usage notes

          [edit]

          Un is never used before words starting with the letter z or s and a consonant, like the Italian un

          See also

          [edit]
          Sicilian articles
          singular plural
          masculine feminine
          indefinite article nu, un, 'n na
          definite
          article
          liquid lu la li
          illiquid u, û a, â i, î

          Slovene

          [edit]

          Etymology

          [edit]

          From Proto-Slavic *onъ.

          Pronunciation

          [edit]
          This entry needs pronunciation information. If you are familiar with the IPA then please add some!

          Determiner

          [edit]

          un

          1. (regional) that

          Spanish

          [edit]
          Spanish numbers (edit)
          1
              Cardinal: uno
              Apocopated cardinal: un
              Ordinal: primero
              Apocopated ordinal: primer
              Ordinal abbreviation: 1.º
              Multiplier: simple
              Distributive: sendos

          Alternative forms

          [edit]

          Etymology

          [edit]

          Inherited from Old Spanish un, from uno, from Latin ūnus (one), from Old Latin oinos, from Proto-Italic *oinos, from Proto-Indo-European *h₁óynos (one).

          Pronunciation

          [edit]
          • IPA(key): /un/ [ũn]
          • Rhymes: -un
          • Syllabification: un

          Article

          [edit]

          un m (indefinite, plural unos, feminine una, feminine plural unas)

          1. an; a
            • 2025 September 24, Alejandra Jaramillo, “Trump exige investigación sobre presunto "triple sabotaje" en la ONU”, in CNN en Español[9], archived from the original on 2 December 2025:
              El exmandatario amplió el tema en una publicación en sus redes sociales, donde también mencionó el problema de un audio “totalmente desincronizado”.
              (please add an English translation of this quotation)

          Usage notes

          [edit]
          • When a feminine noun starts with a stressed a- or ha-, un is used instead of una to prevent the sound from being used twice.
            ¡Mira al cielo, hay un águila!
            Look at the sky, there's an eagle!
            ¡Manos arriba, tengo un arma!
            Hands up, I have a gun!

          Derived terms

          [edit]

          Numeral

          [edit]

          un m (apocopate, standard form uno)

          1. (before the noun) apocopic form of uno (one)

          Usage notes

          [edit]
          • The form un is only used before and within the noun phrase of the masculine singular noun that it modifies. In other positions, uno is used instead.

          Further reading

          [edit]

          Sumerian

          [edit]

          Romanization

          [edit]

          un

          1. romanization of 𒌦

          Tagalog

          [edit]

          Etymology

          [edit]

          From 'yun or 'yon, clipping of iyon, where 'yu was replaced with English U, read as in the English letter, to shorten it. See also yaon.

          Pronunciation

          [edit]

          Pronoun

          [edit]

          un (Baybayin spelling ᜌᜓᜈ᜔) (colloquial, text messaging)

          1. abbreviation of 'yun

          Anagrams

          [edit]

          Tatar

          [edit]

          Numeral

          [edit]

          un (Cyrillic spelling ун)

          1. ten

          Tewa

          [edit]

          Pronunciation

          [edit]

          Noun

          [edit]

          un

          1. awl

          References

          [edit]
          • Martinez, Esther (1982), San Juan Pueblo Téwa Dictionary, San Juan Pueblo Bilingual Program, San Juan Pueblo, New Mexico: Bishop Publishing Co., →OCLC, page 36

          Turkish

          [edit]
          un

          Etymology

          [edit]

          Inherited from Ottoman Turkish اون (un, flour), form Proto-Turkic *ūn (flour).

          Pronunciation

          [edit]

          Noun

          [edit]

          un (definite accusative unu, plural unlar)

          1. flour, powder obtained by grinding or milling cereal grains and used to bake bread, cakes, and pastry
            Synonym: dakîk

          Declension

          [edit]
          Declension of un
          singular plural
          nominative un unlar
          definite accusative unu unları
          dative una unlara
          locative unda unlarda
          ablative undan unlardan
          genitive unun unların
          Possessive forms
          nominative
          singular plural
          1st singular unum unlarım
          2nd singular unun unların
          3rd singular unu unları
          1st plural unumuz unlarımız
          2nd plural ununuz unlarınız
          3rd plural unları unları
          definite accusative
          singular plural
          1st singular unumu unlarımı
          2nd singular ununu unlarını
          3rd singular ununu unlarını
          1st plural unumuzu unlarımızı
          2nd plural ununuzu unlarınızı
          3rd plural unlarını unlarını
          dative
          singular plural
          1st singular unuma unlarıma
          2nd singular ununa unlarına
          3rd singular ununa unlarına
          1st plural unumuza unlarımıza
          2nd plural ununuza unlarınıza
          3rd plural unlarına unlarına
          locative
          singular plural
          1st singular unumda unlarımda
          2nd singular ununda unlarında
          3rd singular ununda unlarında
          1st plural unumuzda unlarımızda
          2nd plural ununuzda unlarınızda
          3rd plural unlarında unlarında
          ablative
          singular plural
          1st singular unumdan unlarımdan
          2nd singular unundan unlarından
          3rd singular unundan unlarından
          1st plural unumuzdan unlarımızdan
          2nd plural ununuzdan unlarınızdan
          3rd plural unlarından unlarından
          genitive
          singular plural
          1st singular unumun unlarımın
          2nd singular ununun unlarının
          3rd singular ununun unlarının
          1st plural unumuzun unlarımızın
          2nd plural ununuzun unlarınızın
          3rd plural unlarının unlarının
          Predicative forms
          singular plural
          1st singular unum unlarım
          2nd singular unsun unlarsın
          3rd singular un
          undur
          unlar
          unlardır
          1st plural unuz unlarız
          2nd plural unsunuz unlarsınız
          3rd plural unlar unlardır

          Derived terms

          [edit]

          Further reading

          [edit]

          Turkmen

          [edit]

          Etymology

          [edit]

          Inherited from Proto-Turkic *ūn.

          Noun

          [edit]

          ūn (definite accusative [please provide], plural [please provide])

          1. flour

          Uzbek

          [edit]
          Other scripts
          Arabic Afghan Uzbek
          Yangi Imlo
          Cyrillic ун
          Latin un

          Noun

          [edit]

          un (plural unlar)

          1. flour

          Venetan

          [edit]

          Alternative forms

          [edit]
          • on (rural areas)

          Etymology

          [edit]

          Inherited from Latin ūnus.

          Article

          [edit]

          un m (feminine na)

          1. masculine singular indefinite article; a, an

          Numeral

          [edit]

          un

          1. one

          See also

          [edit]
          Venetan articles
          definite (the) indefinite (a / an)
          singular plural singular
          masculine el
          al (Belluno)
          l' (before vowels)
          i un
          on (rural)
          feminine la
          l' (mandatory before a,
          optional before other vowels
          )
          le
          'e (Padua)
          na

          Welsh

          [edit]
          Welsh numbers (edit)
          10[a], [b]
           ←  0 1 2  → [a], [b] 10  → [a], [b]
              Cardinal: un
              Ordinal: cyntaf
              Ordinal abbreviation: 1af
              Adverbial: unwaith

          Etymology

          [edit]

            From Middle Welsh un, from Proto-Brythonic *ʉn, from Proto-Celtic *oinos, from Proto-Indo-European *h₁óynos.

            Pronunciation

            [edit]

            Numeral

            [edit]

            un

            1. (cardinal number) one

            Usage notes

            [edit]
            • With a singular feminine noun, causes the limited soft mutation (i.e. the soft mutation but excludes mutation of ll- and rh-. So un rhyfel 'one battle' not *un ryfel but un gath [<cath], un ferch [< merch], etc.). Does not mutate masculine or plural nouns.

            Adjective

            [edit]

            un

            1. only, sole

            Noun

            [edit]

            un m (plural unau)

            1. one, individual
              Sut un ydy dy chwaer?
              What's your sister like (as a person)?
              (literally, “What kind of one is your sister?”)
            2. each (by extension of 'one')
              Mae'r afalau 'ma'n costio trideg ceiniog yr un, neu ddwy bunt y cilo.
              These apples cost thirty pence each [per unit], or two pounds a kilo.

            Derived terms

            [edit]

            See also

            [edit]

            Mutation

            [edit]
            Mutated forms of un
            radical soft nasal h-prothesis
            un unchanged unchanged hun

            Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Welsh.
            All possible mutated forms are displayed for convenience.

            References

            [edit]
            • R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke, et al., editors (1950–present), “un”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies

            Yiddish

            [edit]

            Romanization

            [edit]

            un

            1. romanization of און
              • 2000, Antoine de Saint-Exupéry, translated by Shloyme Lerman, Der kleyner prints[10], Verlag Michaela Naumann, Nidderau, →ISBN:
                Un loyt di onvayzungen fun kleynem prints hob ikh oysgemolt yenem planet.
                (please add an English translation of this quotation)

            Yoruba

            [edit]

            Pronunciation

            [edit]

            Pronoun

            [edit]

            un

            1. him, her, it (third-person singular non-honorific object pronoun following a monosyllabic verb with a high-tone /ũ/)

            Pronoun

            [edit]

            ún

            1. him, her, it (third-person singular non-honorific object pronoun following a monosyllabic verb with a low- or mid-tone /ũ/)

            See also

            [edit]
            Yoruba personal pronouns
            subject object1 emphatic
            affirmative negative
            singular 1st person mo / mi mi èmi
            2nd person o / ìwọ
            3rd person ó [pronoun dropped] [preceding vowel repeated for mono­syllabic verbs] / ẹ̀ òun
            plural 1st person a wa àwa
            2nd person yín ẹ̀yin
            3rd person wọ́n wọn wọn àwọn
            1 Except for yín, object pronouns have a high tone following a low or mid tone monosyllabic verb, and a mid tone following a high tone. For complex verbs, the tone does not change.